本网站已关闭,请浏览新网站 Parstoday chinese
星期六, 09 1月 2010 13:40

学说波斯语17

              亲爱的听众朋友们,大家好!欢迎大家收听我们的《学说波斯语》节目。今天,玛丽亚和他的好朋友帕尔斯图去公园散步。帕尔斯图提议一块去茶馆喝茶。茶馆是伊朗传统的饭馆之一,在那里,人们品尝着各种香味的茶。平常,在茶馆里有一种叫“滴滋”的 肉汤。这种肉汤是伊朗一种在陶器或石器中烹调而成的非常可口、好吃的饭菜。现在,请大家和我们一起来开始我们今天的节目。首先,让我们来学习今天节目中将要遇到的新单词,请大家注意收听,并希望大家把它们记录下来:

کجاست ؟   --    من شناسم   –    تو می آی   –    به چایخانه    –      با من     --         فردا

[明天 —— 和我 —— 去茶馆 —— 你来 —— 我认识——在哪儿?

ما می خوریم –      چایی    –          فقط           –       خیایون بهار       –      نزدیک خیابان

街道的附近 —— 白哈尔大街 —— 只,仅仅 —— 茶 —— 我们喝

غذای ایرانی    –               دیزی چیه ؟             --             غذا           --     اون ... داره

它有…  —— 饭菜,食物 ——“第滋”是什么呢? —— 伊朗饭菜

اونا می پزند         –         پیاز    –        لوبیا     –       نخود     –     گوسفن د -- گوشت

肉 —— 绵羊 —— 碗豆 —— 扁豆 —— 洋葱 ——  用它们烹调

ساعت چند؟     --             خوشمزه              –                                 آبگوشت     

(用蔬菜、豆做的)肉汤 ——  可口的、好吃的——  几点钟 ?

منتظ      ر –      میدون انقلاب    –     میدون     –      ساعت12    –    ما می ریم

我们去 —— 12点钟 —— 广场 —— 革命广场 —— 等,等待

 

من می آم   –      خوبه      –    من منتظرت --  منتظزت

等你 —— 我等你 —— 好的 —— 我来  ]

学习完新单词后,请听我们的两位好朋友玛丽亚和帕尔斯图的对话:

پرستو – مریم . فردا با من به چایخانه می آی ؟                                                              

帕尔斯图:“玛丽亚!明天和我去茶馆吗?”

مریم – چایخانه ؟                                                                                                 

玛丽亚:“茶馆?”

پرستو – بله . من یک چایخانه خوب می شناسم .                                                                

帕尔斯图:“是的,我认识一个好茶馆。”

مریم – کجاست ؟                                                                                                  

玛丽亚:“在哪儿?”

پرستو – نزدیکه . خیابون بهار .                                                                                  

帕尔斯图:“很近的,就在白哈尔大街。”

مریم – اونجا فقط چایی می خوریم ؟                                                                         

玛丽亚:“在那里,我们只是喝茶吗?”

پرستو – نه . غذا هم داره . دیزی .                                                                              

帕尔斯图:“不,那里也有饭菜,有‘第滋’。”

مریم – دیزی چیه ؟                                                                                               

玛丽亚:“‘第滋’是什么呢?”

پرستو – دیزی یک غذای ایرانیه . گوشت گوسفند رو با لوبیا و نخود وپیاز می پزند . به اون آبگوشت هم می گن .                                                                           

帕尔斯图:“‘第滋’是伊朗的一种饭菜。是用羊肉、碗豆和扁豆做成的,人们又把它叫做肉汤。”

مریم – غذای ایرانی خوشمزه است .                                                                         

玛丽亚:“伊朗的饭菜非常好吃。”

پرستو – بله . دیزی هم خوشمزه است .                                                                         

帕尔斯图:“是的,‘第滋’也非常的好吃。”

   接下来,在没有翻译的情况下,请大家再听一遍玛丽亚和帕尔斯图两人的对话:

 

پرستو – مریم . فردا با من به چایخانه می آی ؟                                                              

帕尔斯图:“玛丽亚!明天和我去茶馆吗?”

مریم – چایخانه ؟                                                                                                 

玛丽亚:“茶馆?”

پرستو – بله . من یک چایخانه خوب می شناسم .                                                                

帕尔斯图:“是的,我认识一个好茶馆。”

مریم – کجاست ؟                                                                                                 

玛丽亚:“在哪儿?”

پرستو – نزدیکه . خیابون بهار .                                                                                 

帕尔斯图:“很近的,就在白哈尔大街。”

مریم – اونجا فقط چایی می خوریم ؟                                                                         

玛丽亚:“在那里,我们只是喝茶吗?”

پرستو – نه . غذا هم داره . دیزی .                                                                              

帕尔斯图:“不,那里也有饭菜,有‘第滋’。”

مریم – دیزی چیه ؟                                                                                               

玛丽亚:“‘第滋’是什么呢?”

پرستو – دیزی یک غذای ایرانیه . گوشت گوسفند رو با لوبیا و نخود وپیاز می پزند . به اون آبگوشت هم می گن .                                                                           

帕尔斯图:“‘第滋’是伊朗的一种饭菜。是用羊肉、碗豆和扁豆做成的,人们又把它叫做肉汤。”

مریم – غذای ایرانی خوشمزه است .                                                                         

玛丽亚:“伊朗的饭菜非常好吃。”

پرستو – بله . دیزی هم خوشمزه است .                                                                         

帕尔斯图:“是的,‘第滋’也非常的好吃。”

 大家想知道接下来会发生什么样的事情呢?请大家继续收听玛丽亚和帕尔斯图两人的对话:

مریم – ساعت چند به چایخانه می ریم ؟                                                                     

玛丽亚:“我们几点钟去茶馆呢?”

پرستو – من ساعت 12 در میدون انقلاب منتظرت هستم .                                                 

帕尔斯图:“十二点钟我在革命广场等你。”

مریم – بله . من هم ساعت 12 به میدون انقلاب می آم .                                                  

玛丽亚:“好的,我十二点钟去革命广场。”

 下面,请大家在听一遍玛丽亚和帕尔斯图两人的对话:

 

مریم – ساعت چند به چایخانه می ریم ؟                                                                     

玛丽亚:“我们几点钟去茶馆呢?”

پرستو – من ساعت 12 در میدون انقلاب منتظرت هستم .                                                 

帕尔斯图:“十二点钟我在革命广场等你。”

مریم – بله . من هم ساعت 12 به میدون انقلاب می آم .                                                  

玛丽亚:“好的,我十二点钟去革命广场。”

  亲爱的听众朋友们,我们今天的节目就到此结束了,感谢大家的收听,我们下周同一时间再会!

 

 

 

提交评论


安全码
刷新